馬來西亞書業檔案

今日為誌,他日為史

星期日, 6月 22, 2008

《紅樓夢》馬來文全譯本將出版

中國報2008-06-22消息報道:馬大中文系畢業生協會主席丹斯里陳廣才透露,該協會即將完成兩項計劃,即編寫大馬大專中文系馬華文學教學專用課本,及出版《紅樓夢》馬來文全譯本。

據報道,陳廣才說,《紅樓夢》馬來文全譯本是由拉曼大學中文系副教授許文榮領導的馬華文學學者小組共同負責。“目前翻譯工作已進行超過一半,相信在兩年後可出版,這將是國文及華文文學交流的一大盛事。”陳廣才也是馬華署理總會長。他21日受邀主持許文榮《馬華文學新華文學比照》新書推介禮致詞時,這麼指出。出席當日的推介禮有拉曼大學校長拿督蔡賢德、拉曼大學中文系主任林水檺、新加坡青年書局社長原甸、新加坡南洋理工大學人文與社會科學院副教授何啟良博士及南方學院院長祝家華等。

0 Comments:

張貼留言

<< Home