馬來西亞書業檔案

今日為誌,他日為史

星期六, 7月 01, 2006

《三國演義》將出馬來文版

《光明日報》消息報道:馬來西亞翻譯與創作協會會長吳恒燦日前表示,該會正籌備出版《馬華短篇小說選5》、《馬華詩歌選》及《三國演義》的馬來文版本。

據報道,翻譯與創作協會計劃在今年內推出《馬華短篇小說選5》及《馬華詩歌選》,而《三國演義》的翻譯工作則需要兩三年才能完成,現已完成其中一部分。吳恒燦稱,該會的努力已逐漸獲得認同。在他們的努力下,非華裔人士也已開始接觸華文學,並發現馬來西亞的華文學所顯示的便是馬來西亞面貌,漸漸接受馬華文學是馬來西亞文學的一部分的事實。在此之前,翻譯與創作協會已出版過多本華文作品的馬來文版本,如《馬華短篇小說選》第一輯至第四輯、《第一代》、《相中人》、《細雨紛紛》及《夢過簷台》,均獲得不錯的反響。

0 Comments:

張貼留言

<< Home